Jump to content
3DCoat Forums

jene

Advanced Member
  • Posts

    143
  • Joined

  • Last visited

Profile Information

  • Gender
    Male
  • Location
    japan
  • Interests
    https://www.youtube.com/user/Jnesis
    https://twitter.com/jene8774

Recent Profile Visitors

2,843 profile views

jene's Achievements

Novice

Novice (3/11)

  • Great Support Rare

Recent Badges

109

Reputation

  1. Excuse me, I used "Reset to default setting". the issue is settled. Thank you.
  2. hello. I have an issue. I can not use "camera snapping 45 degree" in V2022 after I installed v2022.49. old 2022 version too. when I push SHIFT key, it does't response. probably the preference data or the navigation preset data changed. does someone have same issue?
  3. Thank you introduction. this is a e-book to learn how to use 3D-coat modeling room for Japanese people. 261page. the content is like this. chapter1 is making a 3Dmodel. chapter2 is explanation of all the function of modeling room. this is for Japanese language. but if you can read Japanese ,this book will give you a good experience. ご紹介ありがとうございます。この本は3d-coatのモデリングルームの使い方の解説本です。全編日本語です。 まずそもそも3d-coat自体に解説本が少ないうえ、特にモデリングルームは2021で正式実装された新しい機能なので解説がありませんでした。 なのでモデリングルームの使い方を、1体の3Dモデルを実際に製作する前半の章とモデリングルームの全機能一覧を解説した後半の章で使い方を解説しています。 スカルプトでの粘土造形だと静物や機械を作り辛いときに、簡単な無機物小物を作るのにモデリングルームが役に立ちます。 モデリングルームを学ぶことで造形の幅が広がると思います。他のポリゴンモデリングソフトが使えれば特に必要はない項目かもしれませんが、造形を3d-coatで完結できることは利点のひとつなので、ぜひ本書で学んでみてください。 low polygon modeling, texture painting, sending to sculpt room, all function explanation making of a wheel, p56 spine tool, p184 Contents
  4. hello, probably this is a bug or old setting . the version is 2022v39 I find a message when I use Bas-Relief. "The modeling operations require a special license.You may buy it on the 3D-Coat's official site" but I am using 3D-coat 2022 full version license. and I can not find "special license" on official web site. I guess this is old generation setting. or, if there is "special license" on official web site, I want to know where that is. Mr.Andrew, all Pilgway team. Thank you for your development.
  5. this problem seems to be fixed in 3D-coatPrint current version. I can find "auto pick". it is convenient. thank you Mr Andrew and development stuff.
  6. 間瀬様、ご苦労様です。翻訳はおおむね問題ないと思います。 実使用中に何か表示のせいなどでちぐはぐが起きている場合はここで報告します。 F9での翻訳送信ですが、もしや誰かがXMLを全体的に送信したときに競合して書き換えられてしまうかもしれないように感じているので使用を控えています。検証ができなくてすみません。 (Pilgwayのチームは当然日本語がわからず、日本語を見ても多分まるで私たちがアラビア文字を見てるようにしか感じられないはずなので、同じ個所に2種類の翻訳が競合した場合に私たちを信じて後から来た方を自動的に採用してるのではないかと体感しています。)
  7. Hi,Silas. reply thank you. it is not 3D-coat full version. it is new "3D-COAT PRINT" version. now I am trying 3D-COAT PRINT .
  8. now I am using 3DCoatPrint2022.34. I can't find "auto pick" . where is it ?
  9. hi, alexn007. response thank you. that advice need 3 steps. 1 - switch from Brush to Eraser. 2 - change Eraser Transparency. 3 - switch from Eraser to Brush. this process is inconvenient. if I can do that just 1 step without tool switching, that is convenient. (when I press Ctrl key in Brush tool, I can use brush as eraser. my question is about that .)
  10. hello. I have a question. I want to know How to change "Eraser Transparency" on Brush tools. I can use Eraser tool in Brush tool when I press Ctrl key. but, I can't find "eraser transparency" on Brush tool. if there is a way , I want to know how to use that. if it is not implemented, I want you to add it. thank you reading. a1.mp4
  11. jene

    Andrew?

    Andrew, Carlosan, and all staff, please take care. І насолоджуйтеся сноубордом
  12. Hi Carlosan, Thank you for your advice. after checking if the text of new topic is appropriate, I will make a new topic. thank you !
  13. 1つフォーラムについての提案と相談なんですが、 「初めて来た人向けのウェルカム解説トピックを念のため作っておいてはどうか」というものです。 そもそも日本人の方がほとんどこのフォーラムを見つけられてない可能性自体もありますが、さらにいきなり翻訳についてのトピックから始まっていることで入りづらい雰囲気になっているのではないかと思うんです。運よくせっかく来てくれた人がいても「翻訳が得意な人以外お呼びじゃないのかな」と。 なので、初めて来た人むけの簡単な説明を載せたトピックを作っておいて、ここが翻訳フォーラムであることや書き込みは気軽で良いことを載せておけばいいんじゃないかと思うんですがどうでしょうかね? 「いいねそれ!」とか「いやーやめたほうがいいんじゃないかな」とかあったら伝えてくれませんか? こういう感じの文章を載せたらどうかなという例文のテキストを添付しておきます。 もちろん、トピックを作ったところで大した変化がなくて作った意味なかったとなる可能性も大いにありますが。 welcometotranslationJP.txt
  14. どうも考えてくれてありがとうございます。 「密度とストロークの指定をスキップ」で送ってみようとおもいます
×
×
  • Create New...